6197 comments
2357 subscribers
Follow me on Twitter (@sachac)
Subscribe! Feed reader E-mail

Renaissance dance pic

Renaissance dance

One of my odd diversions.

Random Japanese sentence: ジャックはこわきに子猫をかかえている。 Jack has a cat under his arm.

Short URL: http://sachachua.com/blog/p/3502

On This Day...

  • 2013: Slice of life: Home improvements — It’s a little intimidating doing something that’s very different from what I usually do, but if I focus on small [...]
  • 2012: Weekly review: Week ending May 18, 2012 — Busy week! Learned a lot from Jeremiah Owyang’s talk. Helped two clients. Yay! Table of Contents From last week’s plans Plans for [...]
  • 2010: I want to learn how to make drawings/videos like this — How do I get there? Hmm. I know how to do simple timelapse videos. I can figure out [...]
  • 2009: Weekly review: week ending May 18, 2009 — From last week’s plans: Work: Finish AJAX behaviour for event calendar Hooray! I know a lot more about JQuery now Work: Build [...]
  • 2008: The only way to fight the darkness is to blaze even brighter with light — Thank you for your comforting thoughts. I was horrified to hear what happened to Ollie. It’s sad that people can do [...]
  • 2008: You have received a painting from Sacha
  • 2008: Are you neglecting new employees? Web 2.0 can help you with relational onboarding — When you’re new to a company, you can feel quite lonely. Who will you eat lunch with? Who can you [...]
  • 2007: For Robyn — Robin, robin, in the sky, Flying oh so very high Soaring with a bright red chest, Of all the birds, it sings the [...]
  • 2006: Oh no… — I can’t find my fountain pen – the burgundy one my father gave me for Christmas, when he took me shopping [...]
  • 2006: Branle Pinagay; also, testing video — Trying out YouTube for sharing videos. Here’s a video of our Branle Pinagay… On Technorati: dance, renaissance Random Japanese sentence: 犬はその特性が猫とは異なる。 A dog [...]
  • 2005: Productivity — (Yes, yes, I promised another article about an Emacs-based PIM, but I wanted to write about this instead. I’ll write about [...]
  • 2004: Tagalog for aspell — http://pandayan.bayanihan.gov.ph/frs/download.php/1/aspell-tl-0.50-0.tar.bz2 This version of aspell-tl consists of only 9000+ words. These words were crawled from the web using the software /An Crúbadán/ (http://borel.slu.edu/crubadan/index.html). E-Mail [...]