Headlines for Tuesday:
- Fireworks and hot chocolate 02:42
- Tango thoughts 02:48
- Too hot, too cold, just right 14:19
- Basic Technical Japanese 14:24
- Darn, double-booked 15:03
|A||X||@1730 Meet at Graduate House to help carry costumes|
|A||X||@1800 Run-through and change into costume|
|B||C||@1800-2000 Attend Toast IT at Metro Hall, 55 John St., 3rd floor - Toronto Q2 from 2006.05.23|
|A||X||@1900 Toronto Coranto performance at Emmanuel College, room 119. EM: http://oracle.osm.utoronto.ca/map/index2.html : E-Mail from emily winerock|
|A||X||Think about pen again|
|A||C||Elie Wiesel talk|
1. Fireworks and hot chocolate: 02:42
We brought picnic stuff along - a mat, an umbrella, even some snacks - but were too entranced by the flashy stuff to remember to sit, much less eat anything.
Wonderful conversation afterwards over hot chocolate at a Portuguese cafe near Dufferin. =) I really enjoyed that, and I look forward to our next conversation. (We forgot about the oranges then, too. And they were mandarins, too! My favorite...)
Random Japanese sentence: テーブルに猫の足跡が付いている。 There are footprints of a cat on the table.
2. Tango thoughts: 02:48
Oh, and being told that I'm too intense, that I smile too much - I suppose that does make sense in tango's traditional poses, but I like focusing on people, not floors. I dance with my eyes, too. It's not that I'm getting my cues from them, but I like having the occasional connection. I can dance with my eyes closed, and I love that feeling of trust as well. Still... =b
It's a pity, as I really did enjoy the contact. Socially sanctioned, wouldn't be misinterpreted, safe... <laugh> It wasn't just that, either. It was really just being able to follow, to listen, to be the instrument that another person dances through...
Maybe I should try dancing again. After all, I still have my shoes...
On Technorati: tango
A good dance is like playing a good song, once you get into the groove your mind comes into the present and you just become the dance or song.
Random Japanese sentence: うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと着いて来るのよね。 My cat is such a baby, she follows me around wherever I go.
3. Too hot, too cold, just right: 14:19
Well, third version's the charm, and I'm lucky to have a supervisor who makes tons of helpful comments.
Okay, I need to head over to IBM tomorrow and get more data.
On Technorati: research
Random Japanese sentence: 私が出掛けている間、猫の面倒をみてください。 Please look after my cats while I'm away.
4. Basic Technical Japanese: 14:24
Did I give it to someone else, knowing that I wouldn't be able to take it to Canada during the first trip? Argh. Anyway, if I did, chances are that I gave it to one of my barkada. Anyone?
I definitely have to get it next time I fly home. It's a pretty hefty book, but I'll make space for it!
On Technorati: japanese
E-Mail from Jean-Christophe Helary
Random Japanese sentence: 問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。 The question is who will bell the cat.
5. Darn, double-booked: 15:03
Let me see if I can give this ticket away, as it's Really Unlikely that I'll get to refund it.
Random Japanese sentence: どのねこも、どのねこもひとくちずつ草を食べました。すると野原中の草はすっかりなくなってしまいました。 Each cat ate a mouthful of grass and not a blade was left!