<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet href="/assets/atom.xsl" type="text/xsl"?><feed
	xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0"
	xml:lang="en-US"
	><title>Sacha Chua - tag - japanese</title>
	<subtitle>Emacs, sketches, and life</subtitle>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sachachua.com/blog/tag/japanese/feed/atom/index.xml" />
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://sachachua.com/blog/tag/japanese" />
  <id>https://sachachua.com/blog/tag/japanese/feed/atom/index.xml</id>
  <generator uri="https://11ty.dev">11ty</generator>
	<updated>2008-02-13T00:22:27Z</updated>
<entry>
		<title type="html">Making arrangements for my cat</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sachachua.com/blog/2008/02/making-arrangements-for-my-cat/"/>
		<author><name><![CDATA[Sacha Chua]]></name></author>
		<updated>2008-02-13T05:51:41Z</updated>
    <published>2008-02-13T00:22:27Z</published>
    
		<id>https://sachachua.com/blog/?p=4755</id>
		<content type="html"><![CDATA[<p>Trying to arrange my cat&#8217;s transit isn&#8217;t easy. Today I called the Japanese Quarantine Service. Not trusting my command of the Japanese language (it&#8217;s been two years of no practice!), I decided to just try to make it in English. I&#8217;d rather repeat myself using creative analogies than have my cat turned back at the airport!</p>
<p>The woman at the Yokohama head office assured me that I didn&#8217;t need the microchip and quarantine system they have for pets brought into Japan. A health certificate would do. She advised me to call the Narita Terminal 2 branch for more details.</p>
<p>So I called up the Narita Terminal 2 branch and explained that I wanted to bring my cat from the Philippines to Toronto through Narita, and that I wanted to know what papers I needed. The man on the other end of the line apologized, saying he spoke little English.</p>
<p>After trying to explain it in different ways, I gave in and said, &#8220;Ummm&#8230; neko no koto desu.&#8221;</p>
<p>&#8220;Oh, cat! Nihongo ga wakarimasu ka?&#8221;</p>
<p>I explained in the fragments of Japanese that I remembered that no, not really, I&#8217;m really bad at Japanese (heta desu), but we could try. In broken Japanese, I explained what I wanted to do. Relieved, he launched into a confident (and fast!) explanation, which I had to interrupt with &#8220;Gomen nasai, zenzen wakarimasen deshita! (Sorry, I didn&#8217;t understand a word of that!)&#8221; He slowed down and made an effort to intersperse English words whenever he could&#8211;and that&#8217;s how I found out that I just need to check with the airline.</p>
<p>See, if Neko were here, my Japanese would probably be better. I had been studying Japanese when we tore open the bathroom wall to save this tiny ant-covered kitten, so naturally I named the cat &#8220;Cat&#8221; in Japanese. (My sister calls her Catastrophix, based on the characters in the wonderful series Asterix and Obelix.) I practiced my Japanese on her, and that&#8217;s probably why she won&#8217;t listen to anyone else in the household. Anyway&#8230;</p>
<p>So I need a health certificate no earlier than 10 days of departure and a document from a vet showing rabies vaccination no later than 30 days prior to departure. As I won&#8217;t be there a full month, I&#8217;ll need to ask my family to take care of getting the rabies vaccination certificate.</p>
<p>I&#8217;ve missed my cat so much. I&#8217;m looking forward to bringing her over. Don&#8217;t know what she&#8217;ll do about snow, though. Looks like she&#8217;ll be an indoor cat with a heated bed and all! ;)</p>
<p class="poweredbyperformancing">Powered by <a href="http://scribefire.com/">ScribeFire</a>.</p>
<p>You can <a href="mailto:sacha@sachachua.com?subject=Comment%20on%20https%3A%2F%2Fsachachua.com%2Fblog%2F2008%2F02%2Fmaking-arrangements-for-my-cat%2F&body=Name%20you%20want%20to%20be%20credited%20by%20(if%20any)%3A%20%0AMessage%3A%20%0ACan%20I%20share%20your%20comment%20so%20other%20people%20can%20learn%20from%20it%3F%20Yes%2FNo%0A">e-mail me at sacha@sachachua.com</a>.</p>]]></content>
		</entry>
</feed>